La insuficiencia crónica: más allá de los anticoagulantes y de las medias de compresión

Las mujeres son más propensas a la insuficiencia venosa que los hombres。 Los síntomas de esta enfermedad aumentan con la edad。 Además, si en su familia hay antecedentes de várices, usted corre más riesgo de sufrir insuficiencia venosa.

他邀請了一位 mi colega 醫生 Eduardo Hernández,心臟介入治療師, a ayudarme a informar a nuestra comunidad acerca de la insuficiencia venosa。 El doctor Hernández forma parte del personal médico del Texas Heart Institute y es docente de los programas de enfermedades Cardiovasculares y Cardiología Intervencionista de esta institución。 Además, fue presidente de la 德州心臟研究所心髒病學會y 主任 médico del Centro de Diagnóstico Cardiovascular。

¿ En qué consiste la insuficiencia venosa crónica? 

La insuficiencia venosa crónica (que también se conoce como flebopatía crónica) es el mal funcionamiento de las válvulas de las韋納斯-德拉皮爾納. Esto causa aumento de la presión dentro de estas venas, que a su vez causa hinchazón y alteraciones secundarias de la piel。 Hay varios tipos de insuficiencia venosa crónica de gravedad 變量,包括:

Reflujo de la vena safena: La sangre de las venas de la pierna se devuelve por mal funcionamiento de las válvulas。

Lesiones no trombóticas de la vena ilíaca: Lesiones en las venas de la cadera que no tienen que ver con coágulos de sangre。

深靜脈血栓形成 紀事(TVP): Formación de coágulos de sangre en una vena profunda del cuerpo,generalmente en las piernas。

女性與男性比較的普遍性

Se presenta en un porcentaje de entre el 1 % y el 40 % de las mujeres, y en un porcentaje de entre el 1 % y el 17 % de los hombres。

Por qué es tan grave la trombosis profunda? 

La trombosis venosa profunda es la presencia de un coágulo en una vena profunda, por lo general, de las piernas。 Este coágulo se puede desprender y desplazarse por el torrente circulatorio venoso hasta el lado derecho del corazón, del cual pasaría al pulmón y obstruiría las arterias que se encuentran allí, causando una 肺栓塞. Entre 350 000 y 600 000 estadounidenses y entre 400 000 y 500 000 europeos sufren trombosis profunda。

Más del 40 % de los pacientes presentan hinchazón, 跛行 y ulceración después de una trombosis deprofunda。 Las venas que se ven afectadas con más frecuencia son las de la pierna (venas femorales) 和 las de la pelvis (venas ilíacas)。 Cuando la trombosis venosa profunda se encuentra en la pelvis, el riesgo de recurrencia y de presentar complicaciones se duplica。

哪些風險因素?

La edad avanzada, los antecedentes familiares de insuciciencia venosa, los antecedentes personales de coágulos sanguíneos, la obesidad, las ocupaciones que exigen pasar mucho tiempo de pie, el embarazo, pertenecer al sexo femenino, realizar actividades físicas de alto impacto y la apnea obstructiva德爾sueño。

有什麼跡象和症狀?

Dolor、疼痛感或感覺 en la pierna y el tobillo、picazón、alteraciones del color de la piel del tobillo、水腫或疼痛、刺激或靜脈曲張炎症。

¿Cómose diagnostica嗎?

  • Por los síntomas que el paciente le informa al médico
  • 在檢查期間進行醫學檢測的跡象
  • Por la angiografía venosa o venografía: técnica para obtener una radiografía de las venas (llamada «靜脈造影») 將 inyectar 與 ellas un medio de contre especial 結合起來
  • 對於生態系統多普勒:prueba en que se usan ondas sonoras de alta frecuencia para medir la cantidad de sangre que fluye por las arterias y venas, especialmente las que llevan la sangre a los brazos y las piernas。 Con esta prueba se pueden detectar anomalías de la circulación de la sangre dentro de una arteria o una vena。
  • 通過磁共振 
  • 通過 血管內生態學 

La trombosis venosa profunda se puede prevenir con cambios en el modo de vida?

Hay varias formas de mejorar la circulación de las venas de la pierna:

  • Manténgase activa haciendo ejercicio,lo cual mejora la circulación en todo el cuerpo。
  • Trate de no pasar períodos largos de pie o sentada。 Si tiene que pasar mucho tiempo parada,siéntese periódicamente y levante los pies para reducir la presión en las venas de las piernas。
  • 使用 medias de compresión graduada。 Estas medias vienen en distintas tallas。 Hacen presión en las piernas para facilitar el movimiento de la sangre venosa de regreso al corazón。

¿Cuáles son las alternativas de tratamiento?

Los pacientes con trastornos por insuficiencia venoso crónica reciben tratamiento según el tipo de trastorno que tengan, su gravedad y la cantidad de reflujo venoso que esta cause. El objetivo del tratamiento es mejorar los síntomas, el aspecto físico y las alteraciones de la piel que se deben a la insuficiencia venosa crónica, así como reducir el edema y las úlceras.

Si el paciente tiene várices sintomáticas (con dolor y picazón), con frecuencia las compañías de seguro médico exigen que pase por un period de 保管員 (de duración 變量)antes del tratamiento por ablación。

Estrategias de tratamiento 管理員

Estos tratamientos se recomiendan a la mayoría de los pacientes que tienen insuciciencia venosa:

Elevación de las piernas y ejercicio: mejoran el transporte de oxígeno a la piel y disminuyen la inflamación。

壓力襪: hacen compresión en las venas dilatadas。 Algunos pacientes no toleran la compresión o este tratamiento está contraindicado en su caso。

Sustancias tópicas para la piel: contribuyen al tratamiento de las alteraciones cutáneas, como la sequedad y la picazón。

Tratamiento combinado para ulceras venosas: cuidado de la herida y tratamiento de compresión con medias y vendas。

藥物治療: para pacientes cuyos íntomas no responden al tratamiento de compresión o que no lo toleran。

 

額外治療

El ofrecimiento de tratamientos adiconales (quirúrgicos o no) depende de la respuesta del paciente a las medidas conservadoras que se mencionaron anteriormente, la extensión de la enfermedad, los síntomas que causa, la presencia o ausencia de reflujo venoso y las expectativas del paciente en cuan到al aspecto físico y los síntomas。

如果 paciente 獨奏呈現 síntomas como dolor y picazón 可見的跡象,ni palpables de suficiencia venosa,se debe optar por un tratamiento conservador。

非手術治療

Los tratamientos mínimamente invasivos, como la escleroterapia, la ablación por radiofrecuencia 和 la ablación por láser son tan eficaces como el tratamiento quirúrgico。 Además, hay menos complicaciones, menos dolor después de la técnica y le permiten al paciente regresar más pronto a su trabajo,

大腸桿菌:Este tratamiento se usa para eliminar las várices y las arañas vasculares。 Consiste en inyectar una solución (por lo general, salina) directamente dentro de la vena。 La solución irrita la capa interna del vaso sanguíneo y causa la formación de una cicatriz que hace que la sangre se desvíe a venas más sanas。 La vena que queda obstruida por la cicatriz se reabsorbe en los tejidos cercanos y desaparece con el tiempo。 En terminos generales, se cree que los resultados de la escleroterapia son superiores a los del tratamiento con láser。 Sin embargo, el resultado depende del diámetro de la vena tratada, de la presencia de venas reticulares o de arañas vasculares, y del tipo y la tonalidad de la piel。

消除的翻譯:La decisión de optar por el método de ablación para las várices depende del tamaño de las várices, de su ubicación y de la presencia o ausencia de reflujo venoso。 En esta intervención se emplean ondas sonoras de alta frecuencia o rayos láser para producir calor en un punto de la vena afectada con el fin de que se cierre。

Tratamiento de las arañas angioles(毛細血管擴張)與 síntomas 相伴:Con frecuencia, las personas en quienes las arañas vasculares son la única manifestación de la insuficiencia venosa crónica se angustian por el aspecto cosmético de sus venas。 Esas venas se pueden tratar con láser o con escleroterapia sin tener que realizar otros estudios diagnósticos。 罪禁運,ese tratamiento 沒有 impide que más adelante se presente reflujo venoso ni insuficiencia venosa。 La escleroterapia y el tratamiento superficial con láser de las arañas vasculares se consideran tratamiento cosméticos。 Normalmente requieren varias sesiones。 La presencia de arañas vasculares en la parte interna del tobillo a menudo indica insuficiencia de la vena safena de esa extremidad。

Tratamiento del reflujo venoso:En este caso, el riesgo de recurrencia de la dilatación de las venas es mayor. El reflujo venoso debe tratarse antes de tratar las arañas vasculares (telangiectasias)。 Retrasar el tratamiento de estas venas más pequeñas reducirá la cantidad de venas que requerirán tratamiento。 Después del tratamiento exitoso del reflujo venoso, las arañas vasculares residuales también se pueden tratar con escleroterapia o tratamiento superficial con láser。

特拉塔米恩托德拉斯 靜脈曲張:Las várices son venas que se han hinchado y dilatado de modo que su diametro ha aumentado en 3 mm o más. Los pacientes que tienen várices sin reflujo normalmente se tratan con escleroterapia o con eliminación quirúrgica según el tamaño, la ubicación y el número de venas afectadas。 El uso de ciertas sustancias adhesivas, como Venaseal, también se ha autorizado en la ablación venosa. Las várices residuales o recurrentes después de la ablación de la safena reciben el mismo tratamiento。 Las complicaciones de la ablación de las várices consisten en sangrado y trombosis venosa superficial. Estas complicaciones son poco frecuentes, pero podrían requerir atención inmediata y posiblemente un tratamiento quirúrgico.

手術治療

Menos de 1 de cada 10 personas afectadas requiere una operación。 Las opciones quirúrgicas 兒子:

Ligadura de las venas y fleboextracción: Intervención en la que el cirujano vascular corta y liga la vena afectada。

Flebectomía ambulatoria: Intervención mínimamente invasiva que se realiza a través de una incisión pequeña o una punción con aguja para extraer la vena con un gancho。

推導 venosa: Se reserva para los casos más graves。 Una vena sana de otra parte del cuerpo se trasplanta con el fin de desviar la trayectoria de la sangre y evitar la vena afectada。

為了應對不同的干預措施,提高耐受性和恢復能力,建議諮詢靜脈循環專家。

直到下一次!

德拉。 斯蒂芬妮·庫爾特

高級醫生 愛德華多·埃爾南德斯, a la doctora Karla Campos ya 佩頓坎貝爾 por su ayuda en este número de «Directo al grano»。